Постинг
22.09.2018 20:20 -
Лодка в Реката
Автор: vesever
Категория: Лични дневници
Прочетен: 4335 Коментари: 15 Гласове:
Последна промяна: 23.09.2018 09:48

Прочетен: 4335 Коментари: 15 Гласове:
15
Последна промяна: 23.09.2018 09:48


Седя си на плажа и превеждам. Ала този път не по работа, а за удоволствие. Текст на любима песен. Лодка в Реката на Стикс.
Тук ще предложа превода си като поздрав за всички, които обичат качествената музика на 80-те. Ще предложа и линк към моята страничка в портала за преводи на текстове на песни, където вече съм качила няколко свои превода на любими песни. На когото му е интересно, може да разгледа. Нямам фотография с Лодка в Реката, затова пък, ще предложа Платноходки в Морето - една много любима фотография, чийто автор е обичният ми син.
И последното, което ще предложа, е един мой стар клип с оригиналната песен на Стикс и мои фотографии от любимата ми Янтра.

Лодка в Реката
Върни ме при моята лодка в реката,
Как искам да мога да сляза при нея...
Върни ме при моята лодка в реката
И повече няма аз в скръб да живея...
Времето спира, в реката се взирам,
С ласкава нежност ме тя утешава ...
Край моята лодка тече си безспирно,
Скръбта ми далече от мене остава
В себе си мъдрост е сбрала реката,
Милва ме както вълните пясъка прегръщат..
Всички пътища ми носят мир в душата,
Мракът в мен стопява се и слънцето се връща
При моята лодка в реката вземи ме,
От всичката скръб в този миг изцели ме
О да, дълбока е, дълбока е реката,
Милва ме както вълните пясъка прегръщат,
Всички пътища ми носят мир в душата,
Мракът в мен стопява се и слънцето се връща..
Заведи ме при моята лодка в реката,
Недей да ме спираш, нека ида при нея,
Заведи ме при моята лодка в реката
И повече няма аз в скръб да живея
…повече няма аз в скръб да живея…
~
Тук ще предложа превода си като поздрав за всички, които обичат качествената музика на 80-те. Ще предложа и линк към моята страничка в портала за преводи на текстове на песни, където вече съм качила няколко свои превода на любими песни. На когото му е интересно, може да разгледа. Нямам фотография с Лодка в Реката, затова пък, ще предложа Платноходки в Морето - една много любима фотография, чийто автор е обичният ми син.
И последното, което ще предложа, е един мой стар клип с оригиналната песен на Стикс и мои фотографии от любимата ми Янтра.

Лодка в Реката
Върни ме при моята лодка в реката,
Как искам да мога да сляза при нея...
Върни ме при моята лодка в реката
И повече няма аз в скръб да живея...
Времето спира, в реката се взирам,
С ласкава нежност ме тя утешава ...
Край моята лодка тече си безспирно,
Скръбта ми далече от мене остава
В себе си мъдрост е сбрала реката,
Милва ме както вълните пясъка прегръщат..
Всички пътища ми носят мир в душата,
Мракът в мен стопява се и слънцето се връща
При моята лодка в реката вземи ме,
От всичката скръб в този миг изцели ме
О да, дълбока е, дълбока е реката,
Милва ме както вълните пясъка прегръщат,
Всички пътища ми носят мир в душата,
Мракът в мен стопява се и слънцето се връща..
Заведи ме при моята лодка в реката,
Недей да ме спираш, нека ида при нея,
Заведи ме при моята лодка в реката
И повече няма аз в скръб да живея
…повече няма аз в скръб да живея…
~
https://lyricstranslate.com/en/boat-river-%D0%BB%D0%BE%D0%B4%D0%BA%D0%B0-%D0%B2-%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0.html
И моя пост отфърча:)
Панацея в блог.бг Че и ний сме дали нещо...
Да осветиш със светлината си тъмното или...
Панацея в блог.бг Че и ний сме дали нещо...
Да осветиш със светлината си тъмното или...
Спрях Ерос Рамацоти по радио1, за да чуя лодка в реката. Шедьовър. Със снимковия материал е повече.
Какво повече!
:)))
цитирайКакво повече!
:)))
Николай, благодаря ти, много се радвам, че ти е харесало творението ми...
И аз харесвам радио 1, все стари хитове пускат... Ценна музика!
цитирайИ аз харесвам радио 1, все стари хитове пускат... Ценна музика!
Onlooker, благодаря ти!
Това е и моята мечта и стремеж... Доброто да е с и в всички нас... Сега и винаги...
цитирайТова е и моята мечта и стремеж... Доброто да е с и в всички нас... Сега и винаги...
Чувала съм тази мелодия с български текст.
https://www.youtube/watch?v=lhTpE2ikgK0
И снимката е подходяща.
Благодаря, Веси!
Поздравления за хубавия превод!
цитирайhttps://www.youtube/watch?v=lhTpE2ikgK0
И снимката е подходяща.
Благодаря, Веси!
Поздравления за хубавия превод!
Еличка, благодаря ти!
цитирайПоследни 20 регистрирани посетителя
22.09 22:55 - vesever
Публикувам не само да изразя задоволството си, нещо по-важно.
Когато човек извършва действия във време с повтарящи се цифри не е случайно. Означава, че се променя в правилната посока!
:)))
цитирай22.09 22:55 - vesever
Публикувам не само да изразя задоволството си, нещо по-важно.
Когато човек извършва действия във време с повтарящи се цифри не е случайно. Означава, че се променя в правилната посока!
:)))
Поначало и аз обръщам внимание на цифрите... И часът ми на публикуване винаги е 20:20 , което го свързвам с подреденост и хармония и пълнота...
Но снощи не бях обърнала внимание на часа....)))
цитирайНо снощи не бях обърнала внимание на часа....)))
Благодаря, че ни поднасяш този стар хит, Веси!
И снимката е чудесна!
Поздравления за хубавия превод!
Има ли нещо, което не умееш?! :)
цитирайИ снимката е чудесна!
Поздравления за хубавия превод!
Има ли нещо, което не умееш?! :)
Ели,. Много Неща не умея... Но нали човек се учи, докато е жив...
Прегръдка!
цитирайПрегръдка!
съчетание и чудесен избор!Поздрави Веси!С пожелание за цветни и красиви есенни дни изпълнени с още вълнуващи преживявания и емоции!
цитирайРадвам се че си почиваш, въпреки че ме "сърбяха" ръцете да ти напиша:
Забрави морето, къщата те чака
ще си почиваш с тесла в ръката...
Кучета лаят, мяучат котаци,
в двора цветята са сред буреняци.
Стопанката млада по пясъка припка
радлер се пийва с пържана рибка...:)
Е, няма лошо и мързелуването е работа :)
цитирайЗабрави морето, къщата те чака
ще си почиваш с тесла в ръката...
Кучета лаят, мяучат котаци,
в двора цветята са сред буреняци.
Стопанката млада по пясъка припка
радлер се пийва с пържана рибка...:)
Е, няма лошо и мързелуването е работа :)
Еми, радвам се, че ти е харесал постингът... Нека имаме още много вдъхновени дни!
цитирайКраси, аз съм Категорична, че песни и стихове Трябва да се превеждат поетично... Наскоро обяснявах на хора, които превеждат песни, че дословният превод е сух и често неадекватен и аз не мога да приема такъв превод. С други думи, оставете професионалистите да се намесят))
С Къщата напредвам, доволна съм, още месец и съм Готова... Трябва си и Почивка...
Много слЬадурско стихче си ми спретнал.. Ми Така си е... Припкам разкошно, събрах сили за цяла година...
А днес какво приключение си спретнах...))
цитирайС Къщата напредвам, доволна съм, още месец и съм Готова... Трябва си и Почивка...
Много слЬадурско стихче си ми спретнал.. Ми Така си е... Припкам разкошно, събрах сили за цяла година...
А днес какво приключение си спретнах...))
Чудесен превод на песента си направила!
Възхитен съм! Преводът на песни и стихове е нещо съвсем различно от обикновен превод!
Благодаря ти, върна ме в младостта Попаднах на песните на Гого С него като студенти бяхме приятели Заедно правихме дипломни работи Заедно защитихме Заедно и отпразнувахме С Ева вече бяха семейни
Пазя от тази вечер един спомен Той нарочно мръдна някъде И тя веднага ме започна! Че с качествата ,които имам ,трябва да бъда нахакан, за да успея! Не очаквах, но имаше право Явно Гого я беше подучил
И в казармата бяхме заедно. Тясно му беше там Беше донесъл китарата си Когато бях дежурен през нощта, идваше при мен с китарата и веднага след като попита-Мони, нали може?/ само той ме наричаше така/?- и без да чака отговор ,почваше да композира. Питах съм го ,защо ме нарича така Защото съм бил най-младият във взвода, един вид ме е взел под закрила
Още звучат в ушите ми безкрайните варианти на " Бургаски вечери"които експериментираше
После пътищата ни се разделиха Преди десетина години ги срещнах с Ева Обсебих го, Ева леко се дръпна настрани Извиних и се, казах и ,че сме колеги, но тя ми се тросна, в смисъл, че много добре знае кой съм!
Извинявай, Гого беше много за мен, разчувствах се!
Желая ти здраве и творчески успехи!
цитирайВъзхитен съм! Преводът на песни и стихове е нещо съвсем различно от обикновен превод!
Благодаря ти, върна ме в младостта Попаднах на песните на Гого С него като студенти бяхме приятели Заедно правихме дипломни работи Заедно защитихме Заедно и отпразнувахме С Ева вече бяха семейни
Пазя от тази вечер един спомен Той нарочно мръдна някъде И тя веднага ме започна! Че с качествата ,които имам ,трябва да бъда нахакан, за да успея! Не очаквах, но имаше право Явно Гого я беше подучил
И в казармата бяхме заедно. Тясно му беше там Беше донесъл китарата си Когато бях дежурен през нощта, идваше при мен с китарата и веднага след като попита-Мони, нали може?/ само той ме наричаше така/?- и без да чака отговор ,почваше да композира. Питах съм го ,защо ме нарича така Защото съм бил най-младият във взвода, един вид ме е взел под закрила
Още звучат в ушите ми безкрайните варианти на " Бургаски вечери"които експериментираше
После пътищата ни се разделиха Преди десетина години ги срещнах с Ева Обсебих го, Ева леко се дръпна настрани Извиних и се, казах и ,че сме колеги, но тя ми се тросна, в смисъл, че много добре знае кой съм!
Извинявай, Гого беше много за мен, разчувствах се!
Желая ти здраве и творчески успехи!
Иване, благодаря ти!
Хубаво е човек да пази милите спомени от близки хора през годините...носят топлота и умиление...
Поздрави и успехи ти желая!
цитирайХубаво е човек да пази милите спомени от близки хора през годините...носят топлота и умиление...
Поздрави и успехи ти желая!
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.